Скрижаль Дурной Вести - Страница 76


К оглавлению

76

- Да, он не обманул вас, - задумчиво сказал Бирман и отодвинул от себя нетронутую тарелку, которую поставил перед ним Шаленый. - Камень не может отдать вам приказа. Он не говорит по-человечески. И не будет понимать того, что попытаетесь объяснить ему вы. Он будет лишь толкать вас к определенному… действию. Методом, так сказать, проб и ошибок… Апостопулос это прекрасно понимает… Но он - непосвященный. И поэтому не знает, что взялся помочь вам, Дмитрий, совершить нечто… непоправимое. Хотя, может быть, вы и отнесетесь к этому легко..

- Непосвященный, говоришь?.. - Шишел подвинул тарелку с дымящимся пловом снова к Сэму. - А ты, выходит, посвященный… И кто же еще?

- Те, кто читал Старые Книги. Люди Янтарного Храма. Но тебе не стоит идти к ним - они, скорее всего, постараются тебя остановить. Заточить, например. Убить вас трудно… Но они постараются что-то предпринять.

Он вновь отодвинул тарелку от себя.

- Еще, - добавил он, - Черная Церковь знает часть истины. Эти изуверы станут вам поклоняться как Богу. Но - не советую… Впрочем, как знаете… Это ведь Воздевшие создали здесь эти сатанинские храмы… Преследовали науку в Малой Колонии… У них была большая власть. В Позабытые Времена… И еще один человек, наверное, знает тайну Камня… Он, правда, не читал Старых Книг. Он дошел до всего сам…

- Ты, чудак, чего не ешь? Вера не позволяет, что ли? Если что - скажи, что для тебя брат, а то я, прости уж, трефное от кошерного не различаю…

- Я не соблюдаю религиозных запретов… Просто я не стану есть в доме, где меня содержат насильно…

Шаленый несколько секунд сверлил физика слегка удивленным взглядом. Потом рявкнул:

- А тебя, чудака, никто здесь насильно и не держит! Ты это мог бы и призаметить… А если уходя тебя запираю на чердаке этом, так чтобы друзья наши из церковки той подпольной до тебя не добрались… да и до меня заодно… Ты меня понял?

- Значит, - Сэм решительно поднялся, - я могу в любой момент вот так просто встать и уйти?

- Да тебя же на первом углу в мешок головой. И до свидания…

- Так могу или нет?! - возвысил голос Сэм.

- Дурням закон не писан, - сурово определил Шишел. - Гуляй себе на все тридцать четыре стороны… Так ведь если тебя с интересом допрашивать начнут…

- Я уже видел, что они сделали с Нэнси… - Сэм передернулся. - Я не дамся им в руки живым.

- А тебя, чудак, об этом спрашивать никто не станет. Коль не захотят - так тебе ни в жисть не помереть - под контролем-то… Так что из-за тебя мне уже третью хазу искать надо… А так - ладно. Коль дурная голова ногам покою не дает - иди себе, как говориться, с миром… И бумажки свои не забудь… - Шишел с огорчением ковырнул в зубах.

Сэм, напыжившись, подошел к двери снова - в который раз, - приобретя сходство с попугаем, потрепанным бультерьером. Не нашел что ответить, повернул ручку замка, вышел, хлопнув дверью. И тут же вернулся.

- Ладно, если так, - мрачно сказал он, - то надо, по крайней мере, воздать должное вашему гостеприимству. Я, честно говоря, дьявольски голоден.

- Эт поумнее будет… - заметил Шишел, наблюдая, как Сэм уплетает его стряпню. - А то, может, и останешься?

Сэм вяло улыбнулся и вдруг рассмеялся тихим, грустным смехом.

- Господи, если бы вы знали весь комизм ситуации… - Потом посмотрел Шаленому в глаза и тоже очень тихо добавил: - Я не могу пожелать вам удачи… И тем не менее… Я желаю вам выпутаться изо всего этого… хотя это и невозможно…

- Ты хоть просвети меня напоследок. - Шишел дружески попридержат пугливо встрепенувшегося физика за плечо. - Что за Старые Книги такие? Если секрет, так хоть намекни… Хоть про что они? К кому на этот счет толкаться? Вот я в дневниках Шайна этого тоже все про книги эти читаю-читаю, а в ум не возьму…

- Это переводы… - Сэм кусочком рогалика вытер тарелку и отправил его в рот. - Собрание переводов всех текстов, найденных в городах Древних Пришельцев… Предтеч… В основном в Янтарном Храме. Это, правда, был и не храм вовсе… Нечто вроде… ну, некоего исследовательского центра, что Предтечи построили на этой планете… Все, что было найдено на разных носителях - на «вечном папирусе», на камнях стен, на своего рода лазерных дисках… в самих кристаллах магического янтаря… Их выполнил Ди Маури - эти переводы… Один из первых Воздевших. Каноническое собрание хранят Посвященные… Почти половину исходных текстов… жрецы Янтарного Храма. Но вам лучше не появляться перед этими людьми… Я уже говорил… Содержание Старых Книг - священная тайна. И, простите, я вам ее не раскрою… Скажу только, что про Камень там сказано многое. Он ведь тоже там найден был - в Янтарном Храме…

- Ну а вторая половина переводов этих? - поинтересовался Шишел. - И сам Храм-то цел? Аль взорвали, к едрене фене?

- Вы, я вижу, не удосужились поинтересоваться здешней… мифологией… Простительно, принимая во внимание… э-э… специфику ваших занятий… Половина текстов погибла вместе с экспедицией самого Ди Маури. Он полжизни добивался признания верности своих переводов, но их до сих пор считают… недостоверными. Мнение, основанное на заключении неких весьма консервативных экспертов… Тем не менее все эти… тексты во времена Империи были строго засекречены. И распространять сведения о них считалось идеологической диверсией. Пособничеством мракобесам. И так далее… Ди Маури с огромным трудом выбил ассигнования под свое предприятие. Экспедицию финансировал Католический институт. Дело в том, что в той части текстов, что он хранил у себя, говорилось нечто о том, что он - глубоко верующий человек, аббат - перевел словом «ковчег»… Речь идет о некоем явлении Бога иной, предшествовавшей людям цивилизации… И это было связано с Камнем. Но как - неизвестно… Даже в архивах Империи не сохранилась эта часть Книг…

76